6 января 1940 г

Утром 6 января 17 бомбардировщиков ДБ-3 из 6-го дальнебомбардировочного авиационного полка (ДБАП) взлетели двумя волнами с расположенного в Эстонии аэродрома. Объектом налета являлся находящейся в восточной Финляндии город Куопио. Первая группа из девяти Ильюшиных вышла на цель как планировалось, но вторая волна из восьми бомбардировщиков, пересекая Финский залив, отклонилась от маршрута полета на запад в район острова Ути. В этом районе патрулировал Фоккер D.XXI («FR-92») из базировавшейся неподалеку 4/LLv-24. 1-й лейтенант Совелиус атаковал советские самолеты в 10 ч 10 мин. Бой проходил на высоте 3000 м. Совелиус первой атакой сбил один бомбардировщик, после чего строй самолетов ДБ-3 рассыпался.


Уцелевшие семь самолетов, тем не менее, продолжали держать курс на Куопио. Бомбардировщики благополучно отбомбились по цели (эффект от бомбежки, впрочем, был невелик). Русские возвращались на базу тем же маршрутом, вдоль железнодорожной линии. На перехват ДБ-3 взлетел 1-й лейтенант Сарванто. В своих послевоенных мемуарах он вспоминал о знаменитой четырехминутной схватке:
— Облачность над Утти разошлась. Выглянуло солнце, его лучи отражались от фюзеляжей и крыльев бомбардировщиков. Я насчитал семь самолетов противника. Первая тройка шла колонной, замыкающая четверка — ромбом. Строй был очень тесным, дистанция между бомбардировщиками не превышала размеров одного самолета.
— Я развернулся вправо и взял курс на юг, продолжая набор высоты. В какой-то момент я прошел точно под носовыми стрелковыми установками бомбардировщиков, но солнце помешало противнику разглядеть мой самолет. Я достиг высоты полета самолетов противника, потом поднялся еще на 500 м выше. На полном газу я атаковал крайний левый бомбардировщик. Его стрелок открыл огонь. Когда дистанция сократилась до 300 м, я оказался буквально в облаке пуль.
— Я выпустил короткую очередь с дистанции в 20 м по фюзеляжу бомбардировщика. Попадания были заметны прекрасно, воздушный стрелок замолчал. Я повторил атаку, теперь вел огонь по правым двигателям сразу двух бомбардировщиков. На обоих самолетах начался пожар. Я переключился на два правых самолета «ромба». Короткой очередью зажег двигатель одного ДБ, по второй машине пришлись две или три очереди, выпущенные мной в упор. Самолет также загорелся. Я оглянулся и увидел, что «первый правый» самолет устремился к земле, за ним тянулся шлейф дыма и вырывались языки пламени.
— Теперь я поставил перед собой цель сбить все оставшиеся бомбардировщики. Некоторые загорались после очередей моих пулеметов подобно страницам из подожженной книги. Красное январское солнце освещало дымящиеся самолеты.
— Сложнее всего оказалось сбить предпоследний самолет. Патронные ящики крыльевых пулеметов Фоккера к этому моменту, скорее всего, были уже почти пустыми. Я все же смог его зажечь, после чего атаковал последний самолет. Кормовой стрелок бомбардировщика молчал. Я подошел вплотную к противнику. Прицелился в двигатель и нажал на гашетку. Пулеметы молчали! Я жал на гашетку снова и снова — без результата! Боезапас кончился — мне не оставалось ничего другого, как возвращаться домой.
Сарванто сбил шесть ДБ-3, все самолеты упали между Утти и Тавастила, расстояние между первым и последним рухнувшими бомбардировщиками составило всего 30 км. Сарванто стал первым асом ВВС Финляндии всего за четыре минуты. Его Фоккер («FR-97») получил 23 пробоины, к счастью для финского летчика ни одна пуля не причинила серьезных повреждений. Самолет был быстро отремонтирован. Иностранная пресса проявила большой интерес к достижению Сарванто, однако в то время известность первого финского аса не вышла за пределы оккупированной Германией Европы.
Десять истребителей Фоккер D.XXI 17 января 1940 г. в 13 ч 55 мин. перехватили три группы бомбардировщиков СБ (всего 25 самолетов) из 54-го СБАП. Советские бомбардировщики возвращались домой после выполнения задания. Воздушный боя разгорелся над Карельским перешейкам. Через 25 минут ВВС Красной Армии не досчитались девяти СБ, еще несколько машин получили повреждения.
Через два дня 1-й лейтенант Нийминен на самолете с бортовым кодом «FR-78» и старший сержант Вирта на Фоккере «FR-84» сбили над Карельским перешейком по одному СБ и стали асами. После этих боев советские бомбардировщики избегали летать над юго-восточными районами Финляндии в течение двух недель. Активность советской авиации наблюдалась не только над Карельским перешейком. 20 января 1-й лейтенант Луукканен во главе группы финских истребителей перехватил бомбардировщики СБ из 21-го ДБАП севернее Ладожского озера. Финны сбили два самолета. Две машины поджег уоррент-офицер Пиятсия (на Фоккере с бортовым кодом «FR-110»), один — старший сержант Тилли (на «FR-107»); Пиятсия и Тилли стали четвертым и пятым асами ВВС Финляндии.

 

About the author